日曜日にマーチンのバックパッカーウクレレにクラックを発見。La domenica ho trovato una crepa sull'ukulele di Martin BackPacker.
よーく見ると、1弦と2弦の間の真ん中当たり、サウンドホールから上に向かってヒビが。
Riuscite a vedere la linea scura, quasi parallela alla prima e la seconda corda?
言われなきゃ気付かない程度のヒビだ、見なかった事にしようかとも思った、が…。
Posso anche far finta di non aver visto una crepa del genere, ma...
月曜日、会社のロッカーに入れてあったBRÜKOのケースを開けたら、バーン!
Lunedì ho aperto la borsa del mio Brüko ukulele, e allora...!
やめてー と思った。
Nooo!!
やっぱ乾燥がいかんのか。会社の自席の湿度なんて、マックス15%だもんな。
Sarà la secchezza che fa male. Sulla mia scrivania dell'azienda, l'igrometro indica il 15% al massimo.
I'm impressed, I have to admit. Rarely do I come across a blog that's both equally educative and amusing, and without a doubt, you've hit the nail on the head. The issue is something too few folks are speaking intelligently about. I'm very happy that I came across this during my search for something relating to this.
ReplyDelete