Il sabato e la domenica scorsa ero sul palcoscenico di Matsumoto Summer Fest 2009 per ben tre volte (mezz'ora ciascuna).
Set List:
22 Aug. 11:15-22 Aug. 16:20-
- Crazy G
- Santa Lucia
- Five Foot Two, Eyes Of Blue
- Twinkle Twinkle Little Star (きらきら星)
- All My Loving
- All Of Me
- Tintarella di luna (月影のナポリ)
- 'O sole mio
- 家とカサ (Ie to kasa - La casa e l'ombrello)
酔っ払っていて良く覚えていない。
Ho bevuto troppa birra e non mi ricordo bene.23 Aug. 12:30-
- Crazy G
- Santa Lucia
- Five Foot Two, Eyes Of Blue
- Twinkle Twinkle Little Star (きらきら星)
- Stand By Me
- トランジスタ・ラジオ (Transistor Radio)
- All Of Me
- Tintarella di luna (月影のナポリ)
- 'O sole mio
- 家とカサ (Ie to kasa - La casa e l'ombrello)
- Santa Lucia
- Funiculi` funicula`
- All My Loving
- Ein Prosit der Gemutlichkeit
- Tintarella di luna
- 'O sole mio
全体的な改善点としては、
Punti da migliorare:
- 前を向いて弾こう/歌おう (暗譜しろ)
- MCは明るく、短く、分かりやすく
- ノリのいい曲(アレンジ)を選ぼう (野外でみんな酔っ払いだから)
- 声にあわせてキーを変えよう
- Guarda avanti quando suoni o canti (impara a memoria i pezzi) .
- Il dialogo negli intervalli deve essere breve, semplice e allegro.
- Scegliere la musica o arrangiamento facilmente ballabile (era all'aperto e il pubblico erano ubriachi!).
- Cambia la chiave della canzone! Troppo bassa la voce!
La festa continua fino alla domenica prossima. Ci sara` ancora occasione!
ブラボー!
ReplyDeleteしっかりした声、ウクレレのリズム
いいんじゃないでしょうか!!
ありがとうございます!
ReplyDelete精進しまっす。