もともと大したレベル(高度)にいるわけではないのですが、要は停滞しているわけです。台地というよりむしろ流されて、干上がって、底の方にいる ―そんな状態と言った方が近い気がします。
ウクレレの話ですよ、当然のことながら。
Non sono affatto in un livello straordinario, e purtroppo, non sto facendo progressi in questi mesi.
Anzi, sono trascinato dalla situazione e mi sono disseccato, ed ora mi sento di stare in un bacino.
話は変わりますが、本日mixi内に「信州でウクレレ弾くの会(仮)」というコミュニティが結成されました。
同日、副管理人というポストをいただいたので、上記の状態でありながらもありがたくお受けしました。何とかする必要を感じているからです。
でも実際何をすればいいのか分からないので、とりあえず信州でウクレレを弾いている人、弾きたい人、弾いていた人などはコミュに参加するか、私まで連絡をください。そういう人を知っている、という人でもいいです。
なにか特典があるわけではありませんが、悪いようにもしません。
よろしくお願いします。
Oggi, nel mixi, l'SNS piu' famoso in Giappone, e' stato fondato una community - "Club di suonare ukulele in Nagano", per gli ukulelisti che abitano o suonano nella prefettura di Nagano.
Ed io sono il viceamministratore di questa community.
Chi suona, o vuole suonare in un futuro, o suonava prima a Nagano, o chi conosce qualcuno che corrisponde alle precedenti condizioni, partecipi pure alla community o mi mandi un messaggio.
Non vi faremo del male.
No comments:
Post a Comment