01 December 2007

Ho comprato... / 買った買った買った


Ho comprato tre libri.
本を三冊買った。

Il primo, un manuale di fischio, sottotitolato: "Let's enjoy whistling melody".
L'autrice e` la campionessa del 34th International Whistlers Convention.
Io non so fischiare e mi e` venuta la voglia di farlo, quindi ho comprato questo libro+CD.
L'ukulele e il fischio vanno d'accordo (ecco la prova!)
Come riferimento, il mio stato attuale.
一冊目は、口笛の教本だ。副題に"Let's enjoy whistling melody"とある。著者は、第34回国際口笛大会の女性チャンピオンだ。
私は口笛が吹けないのだが、吹きたくなったのでこのCD付きの本を買った。ウクレレと口笛は相性がいいらしい(傍証:口笛とウクレレ)。
ちなみに、私の現在の状況

Il secondo, un manuale del basso elettrico.
Avevo l'intenzione di imparare il basso da solo, ma sono arrivato subito al limite.
Il manuale dichiara che si riesce ad imparare la tecnica di base in 4 settimane = seguendo i 28 capitoli di lezioni sul libro uno per uno, ogni giorno. Purtroppo io riesco a suonare il basso solo il finesettimana, precio` ci vorra` piu` o meno tre mesi... Vedremo.
二冊目は、エレキベースの教本だ。
しばらく完全独習でいこうと考えていたのだが、あっという間に限界が見えたので購入。この本は4週間=28レッスンを毎日1レッスンずつ で一通りの演奏技術が身に付くと謳っている。残念ながら私は週末しかベースを鳴らせない日々なので、三箇月ほどかかる計算だ。まあ、見てろ。
Per il momento, non mi si aprono le dita.
とりあえず今のところ、指が開かない。


L'ultimo libro che ho comprato e` "Ukulele Method".
E' il libro di allenamento per le dita degli ukulelisti.
Ho bisogno di fare anche gli esercizi "meccanici", per la mia tranquillita` d'animo. Dovrebbe funzionare come una ricopiatura di un sutra, anche se non l'ho mai fatta.
最後は『ウクレレ・メソッド』という本。
「各指のための効果的トレーニング・ブック」である。
「メカニカル」な練習も必要だと思ったのだ。私の心の平安のために。
だからまあたぶん、写経みたいなもんです(写経したことないけど)。

No comments:

Post a Comment